Christmas po angielsku! + pdf,linki,wideo

Christmas is coming! I nie sposób o tym nie napisać na blogu! Spróbuję wprowadzić Was nieco w angielski sposób obchodzenia Świąt Bożego Narodzenia, i załączyć materiał, który będziecie mogli wykorzystać podczas zajęć! Grudzień to w Anglii bardzo świąteczny miesiąc i nie mam tu tylko na myśli typowego świątecznego szaleństwa. Anglicy zaczynają świętować szybciej niż my i robią to w dość ciekawy sposób.

1 . Od początku grudnia w Anglii organizuje się Christmas parties, czyli tzn imprezy świąteczne. Imprezy te niekoniecznie wiążą się tematycznie ze Świętami Bożego Narodzenia, choć patrząc na ich nazwę to właśnie sugerują. Imprezy i spotkania towarzyskie zwane Christmas parties organizuje się wśród znajomych, w miejscach pracy i wszędzie gdzie się da. Na imprezy ubiera się elegancko, lub dostosowuje się do wybranego przez organizatora ubioru (tzn dress code). Większość zakładów pracy organizuje Christmas party dla swoich pracowników. Czasami pracownicy sami za siebie płacą, a czasami firma stawia:)

2 . Prezenty. Każdy każdemu może podarować drobny upominek w okresie przedświątecznym. Upominek zapakujemy nie tylko osobom, które są dla nas bliskie, z którymi łączy nas jakaś szczególna relacja, ale również współpracownikom, znajomym czy sąsiadom, z którymi w danym roku mieliśmy okazję coś wspólnie zrobić. Takie upominki się zbiera i układa pod choinką by otworzyć je w pierwszy Dzień Świąt.

3 . Kartki. Anglicy wprost uwielbiają kartki. Sklepy z kartkami są wszędzie, zwykle kupuje się je w dużych pakietach po 10,20 a nawet 30 sztuk jako, że każdy każdemu powinien podarować kartkę!:) (Nawet uczniowie w szkole robią sobie nawzajem kartki). Zebrane od znajomych, współpracowników czy członków rodziny kartki wiesza się i dekoruje się nimi dom na święta.

4 . Christmas Jumper Day. Dzień świątecznego swetra to bardzo popularne wydarzenie w Anglii Taki dzień można zorganizować wszędzie, ale głównie organizowany jest w szkołach i łączy się go zwykle z Chistmas lunch organizowanym dla całej szkoły. Każdy ubiera swój świąteczny sweter z aplikacją lub śmiesznym napisem. Poniżej możecie zobaczyć list szkolny do rodziców informujący o School Jumper Day i Christmas lunch:)

5 . Christmas fayre to wydarzenie szkolne organizowane co roku w większości angielskich szkół. Jest to szkolna loteria, w której biorą udział całe rodziny oraz kadra szkolna. Za zakupione losy można kupić bardzo różne rzeczy zarówno nowe jak i używane, jest to również okazja do kupienia prezentów świątecznych. Na kilka dni przed Christmas fayre w wybrany przez szkołę dzień, dzieci przynoszą z domów rzeczy, które będzie można sprzedać: nietrafione prezenty, niezniszczone używane zabawki/dekoracje. W podziękowaniu za rzeczy, pozwala się dzieciom w ten dzień nie wkładać szkolnych mundurków.

fragment informacji szkolnej wysyłanej do rodziców angielskiej szkoły

Tradycyjny obiad świąteczny ma miejsce w Anglii 25 grudnia. W Anglii nie obchodzi się Wigilii (Christmas Eve) i 24 grudnia nie jest też dniem wolnym od pracy. W ten dzień część Anglików idzie na specjalne nabożeństwo nazywane Christmas service. Popularne są też Carols by candle light, spotkania w kościołach poświęcone czytaniu fragmentów Pisma dotyczących narodzin Jezusa i śpiewaniu kolęd.

Wieczorem 24 grudnia w wielu domach zostawia się ciasteczka i szklankę mleka dla Mikołaja, który niegdyś przez komin dziś nie wiadomo jak, w nocy dostarcza prezenty. 25 grudnia zwykle pozwala się dzieciom otworzyć chociaż jeden prezent, ale oficjalne otwieranie prezentów ma miejsce po uroczystym rodzinnym obiedzie (jak ostatni gości dołożą swoje paczuszki pod choinką). Atrakcje świąteczne to na pewno Christmas crackers, które leżą przy nakryciu obiadowym i które pociąga się z dwóch stron by znaleźć w środku prezencik i cytat lub wróżbę. W niektórych znajdują się tradycyjne świąteczne papierowe korony, które każdy zakłada sobie na głowę. Popołudnie zwykle spędza się grając w gry.

26 grudnia to tzn Boxing Day. Drugi dzień świąt u nas całkowicie wolny od pracy, w Anglii już nie do końca. W Boxing Day część sklepów jest czynnych i oferuje duże promocje by kolejny raz zachęcić Anglików do wydawania pieniędzy. Właściciele sklepów płacą pracownikom podwójnie by przyszli w ten dzień do pracy. W drugi dzień świąt popularne jest pójście na pantomimę razem z przyjaciółmi lub rodziną.

Materiały w sieci związane z tematem znajdziecie poniżej. Czy dla siebie czy dla uczniów, skorzystajcie koniecznie!:)

Wideo, w którym Anglophenia opowie o świątecznych zwyczajach brytyjczyków, kliknij tutaj. Materiał jak najbardziej do wykorzystania podczas zajęć.

Super tekst w temacie Świąt w Anglii i tekst z Polityki w języku angielskim.

Oraz wideo wizyta w Londynie podczas Świąt, kliknij tutaj. A poniżej tekst w wersji anglojęzycznej:)

Oczywiście załączam też mój PDF do lekcji tematycznej. Tym razem przygotowałam zadanie na reading practice. Pobierz tutaj.

Jeśli podoba Ci się to co tworzę, podziękuj zostawiając komentarz poniżej lub udostępniając wpis innym:)

Poczytaj inne wartościowe wpisy:

ENG

Christmas is coming and it’s impossible not to mention that on my English-oriented blog! I’ll try to bring you into the atmosphere of English Christmas, and additionally attach a file with some activities English teachers may use in their lessons. December is a very special and busy month in England not only because of the typical Christmas frenzy begins. The English start celebrating much sooner than we do in Poland, and they do it in quite an interesting way.

From the very beginning of December and through the whole month, people tend to go to Christmas parties. Although called “Christmas parties”,  they hardlyin fact ever refer to Christmas. They are just parties organized among friends, colleagues, relatives, or children  which usually have a certain dress code chosen, or a leading theme. In workplaces it’s sometimes the employer who invites all employees for such a party, and sometimes the employees pay for themselves.

Gifts. It’s common in England that people give presents not just to family members, but to people they like, or have any regular relations with. So you may give a small gift to your neighbour or a friend of yours, who will probably put the gift under his/her Christmas tree and will open it on 25th December.

Christmas cards. The English do love Christmas cards. There are card shops in every town, and they usually buy packets of 10/20 or even 30 cards. Everyone exchanges a Christmas card, and even children make cards for their friends in schools. When the time comes, they decorate their homes with the cards they have been given.

Christmas Jumper Day.On this day when people wear a Christmas jumper with funny slogans. Sometimes the Christmas jumper may be Christmas party’s dress code, or they just choose a day at schools and ask everybody to wear one. Christmas Jumper Day at schools is usually celebrated together with Christmas lunch for the children and teachers. You’ll find a school letter to parents explaining the arrangements in the Polish part above.

Christmas fayre. This is an annual school lottery day, when schools have an opportunity to earn some funds by selling things students have brought. It may be presents they didn’t like, toys, or things they don’t use anymore. If students bring things for the Christmas fayre, they don’t have to wear school uniforms on that day.

Christmas dinner. In English homes, a traditional Christmas dinner is organized on 25th December. They don’t celebrate Christmas Eve as we Polish do.  The English rather spend it resting, attending various church services like „Carols by candle light” where people sing carols and listen to the scripture telling about the birth of Jesus Christ. In the evening in many homes children leave biscuits and a glass of milk for Father Christmas who delivers presents through the chimney (as the legend says).

On the 25th children are usually allowed to open one of the presents in the morning, and the rest are then opened after the Christmas dinner with all the family members (who bring some more presents). On the Christmas table there are always Christmas crackers. You pull the crackers from both sides with somebody, and they “crack” (there is a small cracer inside) in a funny way and there are things g inside which may be a tiny gift, or a piece of paper with a quotation on it. In some crackers there are Christmas crowns, which the English wear on the day.

Boxing Day. 26th December is called Boxing Day. In Poland most shops are closed on the day, but not in England. Some owners pay extra money for employees to come to work on this day (even sometimes double pay), and people may spend some money again, right after Christmas:) On Boxing Day people go for walks, go shopping, or go to see pantomimes which are also very popular.

2 Komentarze

Dodaj komentarz